注册
登录
会员
帮助
繁體中文
地铁族
»
广 州 区
» [运吉~] 广州地铁站名译名本土化计划
‹‹ 上一主题
|
下一主题 ››
32
‹‹
1
2
3
4
发新话题
发布投票
发布商品
发布悬赏
发布活动
发布辩论
发布视频
打印
[其他]
[运吉~] 广州地铁站名译名本土化计划
karhochan
头衔
清洁工
星级
UID
23118
帖子
171
精华
0
积分
86
威望
0
金钱
171
阅读权限
20
来自
香港/倫敦
注册时间
2007-11-26
发短消息
加为好友
当前离线
31楼
大
中
小
发表于 2008-7-8 04:29
只看该作者
用路名作站名,有時真係會引起誤會。
同一條路,如果個站在街尾,你去左街頭,真係喊都無謂。
如果用地標或區名作站名的話,會易認好多。
同埋體育西路,用Tiyu Road West 咁上下的名咪得囉~
譯晒做Sports Road West又好似譯得勁過頭。
香港都有條體育路,都係就咁叫Tai Yuk Road之嘛。
改名時都仲未回歸。
Simple is beautiful
查看详细资料
TOP
kwaiy
头衔
志愿者
星级
UID
38166
帖子
125
精华
0
积分
63
威望
0
金钱
125
阅读权限
20
来自
臺北 Taipei
注册时间
2008-5-1
发短消息
加为好友
当前在线
32楼
大
中
小
发表于 2008-7-8 13:37
只看该作者
好啊呢种拼音。楼主可以打埋2L的吗?
この行われると、悪質なラインの拡張子は、ウェルビーイング!は、悪質な
My name is Kwaiy.!
查看详细资料
TOP
‹‹ 上一主题
|
下一主题 ››
32
‹‹
1
2
3
4
版块跳转
都市地铁
北 京 区
天 津 区
上 海 区
南 京 区
广 州 区
深 圳 区
重 庆 区
香 港 区
台 湾 区
综 合 区
武汉区
长春区
大连区
成都区
西安区
沈阳区
杭州区
佛山区
苏州区
哈尔滨区
国 外 区
地铁文化
轨道收藏
自由交易
地铁心情
都市风情
生活休闲
地铁地产
地铁美食
新人亮相
灌水乐园
铁道讨论
机车与车辆
城际轨道交通
高速铁路
轨道知识
管理专区
站务公告
意见建议
控制面板首页
编辑个人资料
积分交易
积分记录
公众用户组
勋章
访问推广
互联网违法和不良信息举报中心
本论坛所有文章为会员所发布,会员拥有该内容的所有权力及责任,转载时请注明出处!
拒绝任何人以任何形式在本论坛发表与中华人民共和国法律相抵触的言论!
沪ICP备06048820号