地铁族

 找回密码
 注册地铁族
搜索

社区广播台

楼主: pengjiaqi

[原创] 关于铁路车站的地铁车站英文有无必要增加“railway”的问题 [复制链接]

Rank: 5Rank: 5

UID
516103
帖子
1589
精华
0
积分
1050
威望
0
人气
1
注册时间
2016-3-21
发表于 2018-11-12 09:05:37 来自手机 |显示全部楼层
25T 发表于 2018-11-11 21:55
我觉得应该统一都不标,而且中文也不要带 "站" 字。地铁东京、新大阪站的站名里都没有 "駅"。

所以三元里下一站广州?港铁也有个站叫香港,这是我觉得最智障的命令方法没有之一

Rank: 6Rank: 6

UID
522241
帖子
6834
精华
0
积分
4050
威望
2
人气
54
注册时间
2016-5-5
发表于 2018-11-12 13:56:35 |显示全部楼层
正好园 发表于 2018-11-11 11:27
北京除了丰台迷之没有Railway之外,其他几站都有,不知道未来清河和星火会怎么搞

丰台当然有啦,FENGTAI Railway Station...
PEK all; SHA 16; CAN 1/2/7; FOC 1;
CKG 2/3/Expo/10; CTU 10; XMN 1;
HKG TWL/AEL/TCL/ERL/SIL

Rank: 6Rank: 6

UID
282189
帖子
6400
精华
0
积分
4061
威望
0
人气
7
注册时间
2012-11-9
发表于 2018-11-12 14:03:31 |显示全部楼层
horseprove 发表于 2018-11-10 16:29
抢铁旗下车站一排整齐的**railway station  ....

人家说的地铁站,在火车站旁边的地铁站,要不要这个英文的。
不是说铁路站本身。

Rank: 6Rank: 6

UID
282189
帖子
6400
精华
0
积分
4061
威望
0
人气
7
注册时间
2012-11-9
发表于 2018-11-12 14:05:22 |显示全部楼层
贵广十标段 发表于 2018-11-12 07:44
Huoche Beizhan

高人就是高。
HUOCHE BEIZHAN.

Rank: 6Rank: 6

UID
283828
帖子
4279
精华
1
积分
3009
威望
19
人气
43
注册时间
2012-11-16
发表于 2018-11-12 20:42:12 来自手机 |显示全部楼层
tltlaaa 发表于 2018-11-12 07:03
人家说的地铁站,在火车站旁边的地铁站,要不要这个英文的。
不是说铁路站本身。

嗯,我想说地铁跟火车站本应统一尊重原名

不过现状也是。。。

Rank: 5Rank: 5

UID
236975
帖子
3885
精华
0
积分
2400
威望
7
人气
61
注册时间
2012-4-1

论坛长老勋章

发表于 2018-11-13 00:05:00 来自手机 |显示全部楼层
WMING233 发表于 2018-11-12 09:05
所以三元里下一站广州?港铁也有个站叫香港,这是我觉得最智障的命令方法没有之一

港鐵 香港 站指代香港島,打開地圖看一看,九龍過海後第一站就是 香港。對本地人來說,香港島簡稱香港。
類似廣州地鐵的 芳村 站。

晚安廣州。
新人新人,见怪莫怪。

Rank: 6Rank: 6

UID
514708
帖子
5686
精华
0
积分
3360
威望
0
人气
7
注册时间
2016-3-13
发表于 2018-11-13 02:45:03 来自手机 |显示全部楼层
贵广十标段 发表于 2018-11-12 07:44
Huoche Beizhan

Chengzhan

Rank: 6Rank: 6

UID
514708
帖子
5686
精华
0
积分
3360
威望
0
人气
7
注册时间
2016-3-13
发表于 2018-11-13 02:45:44 来自手机 |显示全部楼层
无尾耗 发表于 2018-11-13 00:05
港鐵 香港 站指代香港島,打開地圖看一看,九龍過海後第一站就是 香港。對本地人來說,香港島簡稱香港。
...

这么大的一个香港岛(简称香港)作为站名,指向型很不明确

Rank: 12Rank: 12Rank: 12

UID
600709
帖子
3986
精华
0
积分
2448
威望
4
人气
39
注册时间
2017-9-28
发表于 2018-11-13 03:08:44 来自手机 |显示全部楼层
这两个站不是一个概念
犀浦站里的犀浦是地名
新津站站里的新津站指的就是新津火车站

Rank: 3Rank: 3

UID
308284
帖子
546
精华
0
积分
393
威望
2
人气
0
注册时间
2013-2-23
发表于 2018-11-13 08:18:57 |显示全部楼层
Polonez 发表于 2018-11-12 13:56
丰台当然有啦,FENGTAI Railway Station...

啊呀呀,记错了记错了 是中文的丰台站为啥不加“火车”两个字
每日一问:香山路今天变双向单车道了吗?

Rank: 3Rank: 3

UID
641110
帖子
365
精华
0
积分
294
威望
5
人气
3
注册时间
2018-7-19
发表于 2018-11-13 10:21:31 |显示全部楼层
tltlaaa 发表于 2018-11-12 14:05
高人就是高。
HUOCHE BEIZHAN.

北京地铁:HUOCHE(Train) BEI(North)ZHAN(Station)
京:1/2/4/5/6/7/8/9/10/13/14/15/机/S2/西郊
港:东铁/荃湾/东涌/港岛
津:1/2/3 抢:3/3北/8
榕1 厦1 深4 成 渝
德 丹 瑞………………

Rank: 3Rank: 3

UID
363510
帖子
294
精华
0
积分
236
威望
0
人气
0
注册时间
2013-8-26
发表于 2018-11-14 01:37:24 |显示全部楼层
WMING233 发表于 2018-11-12 09:05
所以三元里下一站广州?港铁也有个站叫香港,这是我觉得最智障的命令方法没有之一

这只是你自己不习惯。中国这种把城市铁路和大铁割裂的方式本来就不好

Rank: 2

UID
596995
帖子
166
精华
0
积分
109
威望
0
人气
7
注册时间
2017-8-30
发表于 2018-11-14 12:33:11 |显示全部楼层
本帖最后由 bam1a 于 2018-11-14 12:37 编辑

station通常在交通方面都被歸納成鐵路站
就好像機場客運大樓(航站樓?)叫terminal,公車站會叫作stop這樣
爲什麼要加railway(鐵路),也許是因爲消歧義,在其他領域都會有station出現,例如消防局,發電站這些,但一般人(真的懂英文的)都可以分別到這個所以才可以省略這個字
就好像上面這樣,精細點說可以說成airport terminal和bus stop這樣

Rank: 2

UID
596995
帖子
166
精华
0
积分
109
威望
0
人气
7
注册时间
2017-8-30
发表于 2018-11-14 12:46:53 |显示全部楼层
锦绿新城 发表于 2018-11-13 02:45
这么大的一个香港岛(简称香港)作为站名,指向型很不明确

機場鐵路的目標是讓乘客穿梭至某個"大"地域,九龍因爲靠近九龍所以成名,實際地方是大角咀至佐敦一帶,不過遊客根本不想清楚知道那個地方,因爲他們目的地是九龍一帶
"香港"情況同樣相似,遊客落腳後不想完全知道自己的地點是什麼,但知道就是香港,轉車時的目的地是香港島一帶,可以是香港仔,可以是灣仔,不過之後才算
至於青衣爲什麼叫青衣,因爲這裏真的是青衣(島)

不過這個命名方式是否好,就見仁見智,但至少知道爲什麼要這樣命名吧,老龜最近的命名品味也一天不如一天了

Rank: 5Rank: 5

UID
516103
帖子
1589
精华
0
积分
1050
威望
0
人气
1
注册时间
2016-3-21
发表于 2018-11-15 08:58:13 来自手机 |显示全部楼层
25T 发表于 2018-11-14 01:37
这只是你自己不习惯。中国这种把城市铁路和大铁割裂的方式本来就不好

这种指向不明的站名我为什么要习惯?是广州火车站不好听还是香港脚也是香的?

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册地铁族

回顶部